Cadastre seu email, e receba nossa Newsletter:
Seu Nome:     Seu E-mail: Cadastrar
Deletar
Mixletras

LINKIN PARK

X-ECUTIONER STYLE - ESTILO DE X-ECUTIONER (TRADUÇÃO)

Do superior {sendo riscado repetidamente}cala a boca cala a boca cala a boca (quando eu lhe estou falando)


X-ECUTIONER STYLE

From the top {being scratched over and over}Shut up Shut up
Shut up Shut up (when I’m talking to you)


WRATH OF ME

Can u smile with everyone on your back (everyone screamin’, everyone yellin’)Without the


WONDERFUL - MARAVILHOSO (TRADUÇÃO)

se eu fosse morrer esta manhã você me diria as coisas que não disse?você seria meu navegador?


WONDERFUL

If I were to die this mornin’ Would you tell me things that you wouldn’t have?


WITHOUT YOU

i know its over i hate when its over the more i think about it the more i want to call


WITH YOU (TRADUÇÃO)

Acordei de um sonho hoje Para o frio da atmosfera E coloquei meu frio pé no chão


WITH YOU

I woke up in a dream today To the cold of the static and put my cold feet on the floor


WISH - DESEJO (TRADUÇÃO)

Esse é o primeiro dos meus últimos dias Eu subo realmente bem alto e caio realmente bem longe


WISH

this is the first day of my last days built it up now take it apart
climbed up real high


WHY WON’T YOU DIE? (TRADUÇÃO)

Você caiu O que mais eu posso dizer Esses sentimentos envolvidos Eu não vou deixa-los


WHAT’S IN THE EYE - O QUE ESTÁ NOS OLHOS (TRADUÇÃO)

O que é tão óbvio, você pode me dizer?Observando o tempo passar por mim Há tanto para


WHAT’S IN THE EYE

What’s in the eye, can you tell me Watching the time pass me by
There’s so much locked up inside


WHAT I’VE DONE - O QUE EU FIZ (TRADUÇÃO)

Nesta despedida Não há sangue Não há álibi Porque eu retirei arrependimento Da verdade


WHAT I’VE DONE

In this farewell There is no blood There is no alibi ‘Cause I’ve drawn regret From the truth


WALKING DEAD (TRADUÇÃO)

(Supondo que você morrerá hoje à noite,O que você diria?Você acredita em vida após a morte?)


WALKING DEAD

(Suppose you were to die tonight. What would you say?Do you believe in life after death?)


WALK (TRADUÇÃO)

Você não vê que eu sou facilmente aborrecido pela persistência?
Um passo de te ofender


WALK (COVER) (FEAT. DISTURBED)

Can’t you see I’m easily bothered by persistance? One step from lashing out at you.


WAKE ME (TRADUÇÃO)

Eu deveria ter provado isto Cruzando os seus lábios E começa tudo de novo Isto podia ser só um sonho


Páginas (16): [1] 2 3 4 » ... Última »


Animatoons © 2004 - 2007
Powered by WordPress.