Eu preciso de uma amiga tranqüila Que tenha… um ouvido para me emprestar Eu acho… que você se encaixa nesse papel
What’s the season of love if you can’t have everything what’s the reason of love if you can lose everything what’s the
O que é a estação do amor se você não puder ter tudo O que é a razão do amor se você puder perder tudo
Ain’t it a shame to go fishin on a Sunday Ain’t it a shame Ain’t it a shame to go fishin on a Sunday When you got Monday
Não é vergonhoso ir pescar em um domingo Não é vergonhoso Não é vergonhoso ir pescar em um domingo
My baby taught me how to be My baby taught me how to fight My baby taught me how to die
O meu bebê me ensinou como viver O meu bebê me ensinou como ser O meu bebê me ensinou como lutar O meu bebê
Meu bebê ensinou-me como ser meu bebê me ensinou que como lutar meu bebê me ensinou como morrer
What else should I be All apologies What else could I say Everyone is gay What else could I write I don’t have the right
O que eu mais deveria ser Todo desculpas Que eu mais poderia dizer Todo mundo é alegre
Love, love, love, love, love, love, love, love, love. There’s nothing you can do that can’t be done. Nothing you can
Amor, amor, amor Tudo que você precisa é amor Tudo que você precisa é amor
Come on over, and do the twist, uh-huh Over-do it, and have a fit, uh-huh Lovin’ you so much, it makes me sick, uh-huh
Venga aquí y dé una vuelta, uh,huh Exagere y usted va adaptarse, uh,huh Yo amo tanto usted que quedo enferma, uh,huh
Venha aqui e dance o twist, uh,huh Exagere e você passsa mal, uh,huh Te amo tanto que dá enjôo, uh,huh
You need a path to cross Into a place where everyone you see Has had a time to try to play
Você precisa de um atalho para chegar A um lugar onde todo mundo que se vê Teve um tempo pra tentar jogar
I can say how much I love you But I prefer say how much you hate me Don’t stay alone My dick is bleeding
Ok,what is it tonight? Please,just tell me what the hell is wrong! Do you wanna eat? Do you wanna sleep?